Интенсивные курсы для повышения квалификации

Интенсивные курсы для повышения квалификации

Перевод — это наша профессия, и мы хорошо знаем: чтобы достичь высоких результатов, нужно время, много практики, хорошие учителя и постоянный труд. Но в интенсивности наших дней зачастую не так просто выделить время для достойного профессионального апгрейда. На этот случай, наши преподаватели и методисты разработали шот-программы для переводчиков – интенсивные курсы длительностью от 18 академических часов.

Интенсивные курсы повышение квалификации  – форма обучения для профессионалов, которые действуют в режиме «нон-стоп».  Идеальное соотношение теории/практики.  Программы разработаны с целью не просто углубить знания по определенным направлениям переводческой профессии, но и помочь перейти на качественно новый, более высокий уровень мастерства.

В течение нескольких лет Школа работала как закрытый образовательный центр при “Русской переводческой компании“, занимаясь повышением квалификации профессиональных переводчиков. Но рост внимания к проекту со стороны начинающих специалистов убедил расширить его границы и открыть двери “Русской школы перевода” для всех, кто мечтает стать профессионалом или развиваться в сфере перевода.

Оставьте online заявку
записи на курс и наши специалисты
свяжутся с вами



Расписание

Английский язык через художественный перевод
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 18 ак.ч.
Начало: 11.03.2017
Стоимость: 16 200 р

Курс подходит для всех, кто стремится улучшить навыки владения английским языком, обогатить и разнообразить словарный запас, развить навыки письменной речи, поработать над стилистикой английского и русского языков.

Преподаватели: Матрусова Александра Николаевна Записаться
Мастерская П. Р. Палажченко. ЛЕТО
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 40 ак.ч
Начало: 05.06.2017
Стоимость: 31 200 р

Этот курс подходит вам, если Вы уже имеете практический опыт устного последовательного перевода или прошли наш курс «Устный последовательный перевод. 2 ступень» и хотите улучшить свои навыки для карьерного роста.

Владение английским языком на уровне не ниже B2–С1 (Upper-Intermediate – Advanced). Обязательно наличие теоретической подготовки и практического опыта в сфере устного последовательного перевода.

Преподаватели: Палажченко Павел Русланович Записаться
Финансово-экономический перевод. Модуль I. ЛЕТО
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 36 ак.ч
Начало: 08.06.2017
Стоимость: 18 360 р

Курс ориентирован на слушателей, желающих усовершенствовать свои переводческие компетенции, знания, умения и навыки в области финансово-экономического письменного перевода в языковой паре русский-английский. Программа состоит из двух модулей.

Преподаватели: Коровкина Марина Евгеньевна Записаться
Мастерская П. Р. Палажченко. ЛЕТО
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 40 ак.ч
Начало: 17.07.2017
Стоимость: 31 200 р

Этот курс подходит вам, если Вы уже имеете практический опыт устного последовательного перевода или прошли наш курс «Устный последовательный перевод. 2 ступень» и хотите улучшить свои навыки для карьерного роста.

Владение английским языком на уровне не ниже B2–С1 (Upper-Intermediate – Advanced). Обязательно наличие теоретической подготовки и практического опыта в сфере устного последовательного перевода.

Преподаватели: Палажченко Павел Русланович Записаться
Финансово-экономический перевод. Модуль I. ЛЕТО
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 36 ак.ч
Начало: 20.07.2017
Стоимость: 18 360 р

Курс ориентирован на слушателей, желающих усовершенствовать свои переводческие компетенции, знания, умения и навыки в области финансово-экономического письменного перевода в языковой паре русский-английский. Программа состоит из двух модулей.

Преподаватели: Коровкина Марина Евгеньевна Записаться


Все программы