Курсы

Синхронный перевод. Испанский язык.

Синхронный перевод по праву считается самым сложным видом устного перевода. Работу синхрониста можно сравнить с работой авиадиспетчера: решения приходится принимать мгновенно и ежесекундно. Обычно данный вид перевода используется на международных конференциях, встречах, переговорах.

Полная информация

Обучение на программе поможет:

Систематизировать и укрепить знания в испанском языке и переводе
Получить навыки синхронного перевода и опыт работы с профессиональным оборудованием
Ваш преподаватель, профессиональный переводчик, даст экспертную оценку вашего потенциала и поможет выявить основные направления дальнейшей работы по совершенствованию навыка синхронного перевода
Сертификат об окончании курса украсит ваше резюме переводчика и даст старт новой успешной карьере
Какие навыки вы получите:

Изучите основные техники и приемы синхронного перевода текстов
Приобретете навык речевой компрессии и обучитесь стратегии вероятностного прогнозирования
Разовьете переводческую память
Научитесь концентрировать внимание, научитесь контролировать психологический настрой в рабочей обстановке в условиях нагрузки
Разовьете экстралингвистические навыки, необходимые для работы синхрониста
Сможете быстро и эффективно переключать внимание при двустороннем переводе
Приобретете навык взаимодействия с коллегой по кабине
Главной особенностью курса «Синхронный перевод. Испанский язык» является его практическая направленность. Обучение на программе максимально приближено к реальной жизни и работе синхронных переводчиков. На занятиях используются аудиовизуальные материалы и статьи из реальной международной практики переводчиков-синхронистов. Слушатели курса совершенствуют навыки аудирования, языкового и смыслового анализа текста, учатся использовать различные техники оперативной памяти. Работа ведется в настоящих переводческих кабинах.

Преподаватели: Чиликина Маргарита Валерьевна

Свернуть
Обучение
Форма: Очная Начало: 23 Октября 2018 Длительность: 40 ак.ч Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 31 200 руб
Форма: Очная Начало: 01 Апреля 2019 Длительность: 40 ак.ч Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 36 000 руб
Форма: Очная Начало: 12 Августа 2019 Длительность: 40 ак.ч Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 36 000 руб
Форма: Очная Начало: 18 Ноября 2019 Длительность: 40 ак.ч Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 36 000 руб

Английский язык через художественный перевод

Курс подходит для всех, кто стремится улучшить навыки владения английским языком, обогатить и разнообразить словарный запас, развить навыки письменной речи, поработать над стилистикой английского и русского языков.

Полная информация

Данный курс рекомендуется для обучающихся, владеющих английским не ниже уровня B1-B2. Сложность курса корректируется в зависимости от уровня конкретной группы.

Цели и задачи курса:

  • пополнить знания в области стилистики английского и русского языков;
  • обогатить словарный запас;
  • развить навыки самостоятельной работы с художественными произведениями, в том числе при переводе.

Содержание обучения:

С учетом специфических запросов конкретной аудитории мы подбираем несколько отрывков из художественных произведений британских, американских, канадских авторов различных периодов.

Каждое занятие группа обсуждает выполненный самостоятельно перевод текста, обращая внимание на лексику, грамматику, стилистические приемы. Особым компонентом занятия является работа с лексикой.   Преподаватель поясняет значение отдельных слов и выражений и контекст, в котором они используются, а также дает лексические гнезда – синонимичные слова и выражения.

Значительное внимание также уделяется стилистическим особенностям текста, включая сравнительный анализ схожих текстов, созданных русскоязычными и англоязычными авторами.

Преподаватели: Матрусова Александра Николаевна

Свернуть
Обучение
Форма: Очная и дистанционная Начало: 24 Октября 2018 Длительность: 18 ак.ч. Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 18 200 руб
Форма: Очная и дистанционная Начало: 21 Ноября 2018 Длительность: 18 ак.ч. Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 18 200 руб
Форма: Очная и дистанционная Начало: 26 Января 2019 Длительность: 18 ак.ч. Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 18 200 руб
Форма: Очная и дистанционная Начало: 20 Февраля 2019 Длительность: 18 ак.ч. Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 18 200 руб
Форма: Очная и дистанционная Начало: 06 Марта 2019 Длительность: 18 ак.ч. Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 18 200 руб
Форма: Очная и дистанционная Начало: 15 Мая 2019 Длительность: 18 ак.ч. Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 18 200 руб
Форма: Очная и дистанционная Начало: 17 Июля 2019 Длительность: 18 ак.ч. Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 18 200 руб
Форма: Очная и дистанционная Начало: 25 Сентября 2019 Длительность: 18 ак.ч. Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 18 200 руб
Форма: Очная и дистанционная Начало: 23 Октября 2019 Длительность: 18 ак.ч. Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 18 200 руб
Форма: Очная и дистанционная Начало: 27 Ноября 2019 Длительность: 18 ак.ч. Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 18 200 руб
Форма: Очная и дистанционная Начало: 26 Сентября 2018 Длительность: 18 ак.ч. Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 18 200 руб

Медицинский перевод

«Русская школа перевода и языковой подготовки» предлагает курс медицинского перевода на базе английского языка для тех, кто имеет практический опыт в области перевода и планирует профессионально развиваться в этой сфере.

Курс медицинского перевода рассчитан на слушателей с уровнем языка от В2 и выше.

Полная информация

Этот курс подходит вам, если:

  • Вы иногда работаете с медицинскими текстами, но хотите систематизировать знания, повысить качество перевода, получить полезные советы от опытного переводчика;
  • У Вас медицинское образование и/или практический опыт в этой сфере, высокий уровень английского, и Вы хотите переводить тексты по своей специальности письменно и/или устно.

По итогам прохождения курса медицинского перевода Вы: 

  • Разовьёте навыки письменного и устного последовательного перевода;
  • Освоите базовую медицинскую терминологию на английском и русском языках;
  • Освоите приемы перевода медицинской терминологии и профессиональной лексики;
  • Научитесь использовать различные источники справочной информации для пополнения фоновых знаний и поиска наиболее точного варианта перевода;
  • Научитесь быстро и эффективно осваивать оперативный глоссарий при подготовке к переводу;

Особенностью программы «Медицинский перевод» является ее практическая направленность. Во время обучения слушатели курса выполняют речевые и переводческие упражнения, работают с аудио и видеоматериалами.

Обучение слушателей переводу с листа и устному последовательному переводу проводится на базе аудио- и видеоматериалов по наиболее актуальным медицинским проблемам.

Содержание курса:

  • Базовые понятия системы жизнедеятельности организма человека;
  • Персонализированная медицина и таргетная терапия (онкология, аутоиммунные заболевания, нейродегенеративные заболевания, инфекционные заболевания);
  • Сердечно-сосудистые заболевания, кожные заболевания, заболевания дыхательных путей, хронические заболевания желудочно-кишечного тракта;
  • Основные аспекты фармакологии и клинических исследований;
  • Основные аспекты косметологии и пластической хирургии.

Курс обучения состоит из 9 семинаров продолжительностью 4 академических часа с перерывом на 10 минут.

Преподаватели: Гзокян Левон Араратович

Свернуть
Обучение
Начало: 24 Октября 2018 Длительность: 36 ак.ч Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 24 000 руб
Начало: 21 Ноября 2018 Длительность: 36 ак.ч Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 24 000 руб
Начало: 08 Декабря 2018 Длительность: 36 ак.ч Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 24 000 руб
Начало: 30 Января 2019 Длительность: 36 ак.ч Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 28 000 руб
Начало: 20 Марта 2019 Длительность: 36 ак.ч Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 28 000 руб
Начало: 15 Мая 2019 Длительность: 36 ак.ч Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 28 000 руб
Начало: 17 Июля 2019 Длительность: 36 ак.ч Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 28 000 руб
Начало: 18 Сентября 2019 Длительность: 36 ак.ч Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 28 000 руб

Редактирование в письменном переводе

Этот семинар разработан для профессиональных редакторов и письменных переводчиков.

Полная информация

В ходе обучения вы получите:

  • Умение выявлять и устранять основные типы ошибок при письменном переводе;
  • Понимание роли, возможностей и задач редактора при письменном переводе;
  • Навык внимательного и ответственного отношения к своим и чужим текстам (ведь заказчик, отдавая перевод вам, как профессионалу своего дела, ждет от вас идеальный результат);
  • Умение выбирать надежные источники информации при редактировании перевода (словари, справочники онлайн ресурсы и др.) и максимально эффективно пользоваться ими;
  • Возможность на «живых» текстах оценить свой уровень профессионализма и получить рекомендации по дальнейшему развитию в данной сфере.

Содержание семинара:

  • Редактирование при письменном переводе;
  • Основные типы ошибок при переводе и способы их устранения;
  • Полезные источники и материалы;
  • Сокращение временных затрат при редактировании (организация процесса работы, возможности ПО и другие маленькие хитрости, позволяющие сэкономить время, не потеряв при этом в качестве);
  • Редактирование при письменном переводе (практикум).

 

Преподаватели: Матрусова Александра Николаевна

Свернуть
Обучение
Начало: 24 Октября 2018 Длительность: 4 ак.ч Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 4 000 руб
Начало: 24 Ноября 2018 Длительность: 4 ак.ч Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 4 000 руб
Начало: 08 Декабря 2018 Длительность: 4 ак.ч Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 4 000 руб
Начало: 26 Января 2019 Длительность: 4 ак.ч Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 6 000 руб
Начало: 09 Февраля 2019 Длительность: 4 ак.ч Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 6 000 руб
Начало: 16 Марта 2019 Длительность: 4 ак.ч Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 6 000 руб
Начало: 13 Апреля 2019 Длительность: 4 ак.ч Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 6 000 руб
Начало: 11 Мая 2019 Длительность: 4 ак.ч Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 6 000 руб
Начало: 22 Июня 2019 Длительность: 4 ак.ч Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 6 000 руб
Начало: 27 Июля 2019 Длительность: 4 ак.ч Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 6 000 руб
Начало: 10 Августа 2019 Длительность: 4 ак.ч Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 6 000 руб
Начало: 14 Сентября 2019 Длительность: 4 ак.ч Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 6 000 руб

Устный последовательный перевод. Испанский язык.

Курс для начинающих устных переводчиков, которым хочется улучшить профессиональные навыки и разобраться в требованиях современной переводческой отрасли. Испанский язык (B2–С1), начальный опыт перевода.

Полная информация

В ходе обучения Вы получите:

Навыки устного перевода текстов различной тематики (в том числе перевода с листа и двустороннего перевода);
Умение обеспечить репрезентативность перевода на макро- и микроуровне;
Знание основных техник и приемов, необходимых при устном последовательном переводе (речевая компрессия, развертывание и др.);
Знание универсальной переводческой скорописи;
Навык лингвокультурной адаптации текста при переводе.
Слушатели курса также учатся эффективной подготовке к устному переводу (подбор материалов по соответствующей тематике, проработка лексики и т.д.), получают возможность совершенствовать навыки аудирования, языкового и смыслового анализа текста, знакомятся с основными аспектами риторики, необходимыми в работе устного переводчика, и мнемотехниками или способами развития оперативной памяти.

Кроме того, занятия в рамках данного курса позволяют повысить уровень владения как иностранным, так и родным языком (в том числе выявить слабые места и пробелы), отработать навыки публичных выступлений.

Курс состоит из 18 занятий, продолжительность каждого 4 ак. ч. с перерывом на 10 минут.

Преподаватели: Чиликина Маргарита Валерьевна

Свернуть
Обучение
Форма: Очная и дистанционная Начало: 27 Октября 2018 Длительность: 72 ак.ч. Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 41 040 руб
Форма: Очная и дистанционная Начало: 22 Ноября 2018 Длительность: 72 ак.ч. Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 41 040 руб
Форма: Очная и дистанционная Начало: 05 Марта 2019 Длительность: 72 ак.ч. Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 43 200 руб
Форма: Очная и дистанционная Начало: 23 Июля 2019 Длительность: 72 ак.ч. Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 43 200 руб
Форма: Очная и дистанционная Начало: 05 Ноября 2019 Длительность: 72 ак.ч. Расписание: Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Стоимость: 43 200 руб