Переводческое образование за рубежом

Переводческое образование за рубежом

Приглашаем на интерактивную лекцию всех, кого интересует тема переводческого образования за рубежом.

Не секрет, что многие специалисты, получив диплом российского вуза, дополнительно проходят курсы в зарубежных университетах. Насколько это актуально для переводчиков? Какую программу лучше выбрать и что дает такое образование? Стоит ли тратить немалые деньги или лучше максимум времени уделить практике? Услышать ответь на эти и другие вопросы Вы сможете, посетив лекцию, посвященную переводческому образованию за рубежом, в рамках которой своим опытом поделится опытный переводчик и преподаватель перевода Дмитрий Хохлюшкин.

Содержание лекции:

  • Основные отличия российского и зарубежного переводческого образования (методика преподавания, организация обучения, порядок прохождения практики и пр.)
  • Ведущие иностранные учебные заведения, предлагающие переводческие программы с русским языком (как выбрать университет и программу)
  • В каких ситуациях необходимо обучение в зарубежном вузе и что оно дает
  • Вступительные экзамены и зачисление
  • Процесс обучения

 

Обучение
Длительность: 2 ак.ч.
Оставьте online заявку
записи на курс и наши специалисты
свяжутся с вами

Записаться на курсы

Запись на курсы «Переводческое образование за рубежом» производится постоянно. Для предварительной записи на курс необходимо направить заявку на адрес: info@schooloftranslation.ru

К другим курсам