Елена Владимировна ЮШИНА

Профессиональный переводчик-синхронист. Имеет высшее педагогическое и переводческое образование. Регулярно выполняет перевод для крупных российских и зарубежных компаний. Преподавала в МГЛУ, Дипломатической академии МИД РФ, Академии внешней торговли РФ и Ланкастерском университете.

Окончила Московский государственный институт иностранных языков им. Мориса Тореза (ныне Московский государственный лингвистический университет) по специальностям «Иностранные языки» и «Перевод и переводоведение» и Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина по специальности «Преподавание русского языка как иностранного».

Регулярно выполняет перевод для таких компаний, как British Petroleum, PriceWaterhouseCoopers, DLA Piper, Sony, Mastercard, РЖД, Сбербанк. Работает на крупных международных мероприятиях в качестве синхронного переводчика.

Вела авторский курс «Специальный перевод в сфере бизнеса и финансов» на должности доцента кафедры теории и практики перевода факультета переводческого мастерства Московского государственного лингвистического университета. Преподавала в Дипломатической академии МИД РФ, Академии внешней торговли РФ и Ланкастерском университете (Великобритания).

Автор учебных пособий и статей.

Рабочие языки: русский, английский.

ЮРИДИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД. АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК