
Профессиональный технический переводчик с высшим техническим образованием. Автор идеи и руководитель проектов «Справочник технического переводчика» и «Курсы практического перевода технической документации».
Окончил Московский автодорожный институт (МАДИ) по специальности «Инженер-электрик по автоматизации производственных процессов».
В течение 20 лет работал в научно-исследовательской лаборатории и проектном институте. Занимал пост руководителя конструкторского бюро. Имеет свидетельства на изобретения. Техническим переводом занимается более 30 лет.
Рабочие языки: русский, английский.
Автор идеи и руководитель проектов «Справочник технического переводчика» и «Курсы практического перевода технической документации».
Лауреат Национальной премии «Переводчики России».