Расписание

Январь
Эклектичный курс
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 72 ак.ч.
Начало: 08.01.2019
Стоимость: 41 040 руб

Новое слово в преподавании английского языка – обучение на основе аутентичных аудио-видеоматериалов. Такой подход выгодно отличается от традиционных (упрощенных по уровням) и обеспечивает быстрое погружение в иноязычную речь, уже с начальных этапов языкового развития помогает преодолевать сложности в понимании и общении, которые знакомы всем людям, когда-либо изучавшим иностранные языки.

 

Преподаватели: Потапова Анна Владимировна Записаться
Перевод песенной поэзии
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 2 ак.ч
Начало: 09.01.2019
Стоимость: 1 300 руб

Перевод песенной поэзии – сложный и тонкий процесс, в котором нужно не только передать смысл, но и сохранить поэтическую организацию текста.

Преподаватели: Загот Михаил Александрович Записаться
Письменный перевод 1 ступень.
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 72 ак. ч
Начало: 15.01.2019
Стоимость: 41 040 руб

Для  освоения  данного курса  студент  должен  свободно  владеть английским языком (уровень В2-С1), иметь  представление  о  стилистических,  грамматических  и лексических  особенностях английского  и  русского  языков.

Преподаватели: Хохлюшкин Дмитрий Анатольевич Записаться
Синхронный перевод в сфере профессиональной коммуникации
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 72 ак.ч
Начало: 15.01.2019
Стоимость: 43 200 руб

Настоящая программа предназначена для широкого круга людей, заинтересованных в совершенствовании навыков профессионально ориентированного синхронного перевода. Уровень владения иностранным языком (английским), позволяющий успешное освоение программы – не ниже B-1 по Общеевропейской системе компетенций.

Записаться
Синхронный перевод. Базовый курс.
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 40 ак.ч
Начало: 19.01.2019
Стоимость: 36 000 руб

Синхронный перевод по праву считается самым сложным видом устного перевода. Работу синхрониста можно сравнить с работой авиадиспетчера: решения приходится принимать мгновенно и ежесекундно. Обычно данный вид перевода используется на международных конференциях, встречах, переговорах.

Преподаватели: Гзокян Левон Араратович Записаться
Устный последовательный перевод. Французский язык
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 72 ак.ч.
Начало: 22.01.2019
Стоимость: 43 200 руб

Курс для начинающих устных переводчиков, которым хочется улучшить профессиональные навыки и разобраться в требованиях современной переводческой отрасли. Французский язык (B2–С1), начальный опыт перевода.

Преподаватели: Гзокян Левон Араратович Записаться
Перевод контрактной документации
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 8 ак.ч.
Начало: 23.01.2019
Стоимость: 8 760 руб

Эта серия семинаров разработана для тех, кто хотел бы систематизировать свои знания в области перевода положений договоров и соглашений с английского на русский и с русского на английский язык.

Преподаватели: Прохоренко Алексей Владимирович Записаться
Письменный перевод. Испанский язык
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 72 ак.ч.
Начало: 25.01.2019
Стоимость: 41 040 руб

Для  освоения  данного курса  студент  должен  свободно  владеть испанским языком (уровень В2-С1), иметь  представление  о  стилистических,  грамматических  и лексических  особенностях немецкого  и  русского  языков.

Преподаватели: Чиликина Маргарита Валерьевна Записаться
Английский язык через художественный перевод
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 18 ак.ч.
Начало: 26.01.2019
Стоимость: 18 200 руб

Курс подходит для всех, кто стремится улучшить навыки владения английским языком, обогатить и разнообразить словарный запас, развить навыки письменной речи, поработать над стилистикой английского и русского языков.

Преподаватели: Матрусова Александра Николаевна Записаться
Синхронный перевод для международных организаций
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 24 aк.ч.
Начало: 26.01.2019
Стоимость: 30 816 руб

Курс разработан для желающих познакомиться с особенностями синхронного перевода в таких организациях, как ООН, Еврокомиссия, Европарламент, Совет Европы. Он ориентирован на слушателей, имеющих некоторый практический опыт синхронного перевода.

Записаться
Редактирование в письменном переводе
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 4 ак.ч
Начало: 26.01.2019
Стоимость: 6 000 руб

Этот семинар разработан для профессиональных редакторов и письменных переводчиков.

Преподаватели: Матрусова Александра Николаевна Записаться
Устный перевод для переговоров
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 32 ак.ч.
Начало: 29.01.2019
Стоимость: 28 000 руб

В современных условиях рынка все чаще появляется необходимость совершать устный перевод на встречах и переговорах. Организаторы подобных мероприятий официально запрашивают устный последовательный перевод, но в действительности времени и возможности делать записи часто нет, участники достаточно часто просто забывают о переводчике: не делают пауз в речи, говорят одновременно. Ключевой техникой, которой должен владеть переводчик, чтобы успешно справиться с подобной задачей, становится «шушотаж» или синхронное нашептывание.

Преподаватели: Гзокян Левон Араратович Записаться
Медицинский перевод
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 36 ак.ч
Начало: 30.01.2019
Стоимость: 28 000 руб

«Русская школа перевода и языковой подготовки» предлагает курс медицинского перевода на базе английского языка для тех, кто имеет практический опыт в области перевода и планирует профессионально развиваться в этой сфере.

Курс медицинского перевода рассчитан на слушателей с уровнем языка от В2 и выше.

Преподаватели: Гзокян Левон Араратович Записаться
Устный последовательный перевод. 1 ступень.
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 72 ак. ч
Начало: 31.01.2019
Стоимость: 41 040 руб

Курс для начинающих устных переводчиков, которым хочется улучшить профессиональные навыки и разобраться в требованиях современной переводческой отрасли.

Преподаватели: Гзокян Левон Араратович Записаться
Февраль
Программа профессиональной переподготовки
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 500 ак.ч.
Начало: 05.02.2019
Стоимость: 285 000 руб

Курс разработан для слушателей, владеющих английским языком на уровне В2-С1, но не имеющих значительного практического опыта в сфере перевода.

Преподаватели: Гзокян Левон Араратович Записаться
Стилистика русского языка.
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 36 ак.ч
Начало: 07.02.2019
Стоимость: 29 200 руб

Курс стилистики русского языка предназначен для тех, кому важно владеть родным языком на профессиональном уровне, работать с текстами различных стилей и жанров, ориентироваться в современных тенденциях.

Ведущие курса- А.Н.Матрусова и Л.Н.Саакян

Записаться
Основы переводческой деятельности
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 280 ак.ч.
Начало: 07.02.2019
Стоимость: 145 000 руб

График 1 – вторник/четверг/суббота.

График 2- понедельник/среда/пятница

График 3- понедельник/четверг

Курс разработан для слушателей, владеющих английским языком на уровне В2-С1, но не имеющих значительного практического опыта в сфере перевода.

Преподаватели: Гзокян Левон Араратович Записаться
Устный последовательный перевод. Испанский язык.
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 36 ак.ч.
Начало: 08.02.2019
Стоимость: 43 200 руб

Курс для начинающих устных переводчиков, которым хочется улучшить профессиональные навыки и разобраться в требованиях современной переводческой отрасли. Испанский язык (B2–С1), начальный опыт перевода.

Преподаватели: Чиликина Маргарита Валерьевна Записаться
Редактирование в письменном переводе
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 4 ак.ч
Начало: 09.02.2019
Стоимость: 6 000 руб

Этот семинар разработан для профессиональных редакторов и письменных переводчиков.

Преподаватели: Матрусова Александра Николаевна Записаться
Устный последовательный перевод. 2 ступень
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 72 ак.ч.
Начало: 11.02.2019
Стоимость: 41 040 руб

Последовательный устный перевод – самый употребляемый вид перевода во время деловых переговоров или деловых мероприятий с относительно небольшим количеством участников. Во время последовательного перевода за каждым предложением или фразой спикера следует перевод с языка-оригинала на язык перевода.

Преподаватели: Гзокян Левон Араратович Записаться
Устный последовательный перевод. Немецкий язык
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 72 ак.ч.
Начало: 12.02.2019
Стоимость: 43 200 руб

Курс для начинающих устных переводчиков, которым хочется улучшить профессиональные навыки и разобраться в требованиях современной переводческой отрасли. Немецкий язык (B2–С1), начальный опыт перевода.

Преподаватели: Хохлюшкин Дмитрий Анатольевич Записаться
Основы перевода.
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 36 ак.ч
Начало: 13.02.2019
Стоимость: 24 480 руб

«Русская школа перевода и языковой подготовки» предлагает курс английского языка для тех, кто не имеет теоретической подготовки или практического опыта в сфере перевода.

Основы перевода. Английский язык – это курс английского языка для слушателей с уровнем языка B1–В2 и выше.

Преподаватели: Фролов Валентин Игоревич Записаться
Перевод коммерческой документации
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 36 ак.ч.
Начало: 15.02.2019
Стоимость: 30 600 руб

Курс ориентирован на слушателей, владеющих английским языком на уровне не ниже B2–С1 и имеющих практический опыт в сфере перевода.

Преподаватели: Коровкина Марина Евгеньевна Записаться
Перевод в нефтегазовой отрасли.
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 36 ак.ч.
Начало: 19.02.2019
Стоимость: 32 500 руб

Этот курс подходит вам, если Вы уже имеете теоретическую и/или небольшую практическую подготовку в области технического перевода и планируете профессионально развиваться в этой сфере. Владение английским языком на уровне не ниже В2-C1 (Upper-Intermediate – Advanced), наличие теоретической подготовки и практического опыта в сфере перевода обязательно.

Преподаватели: Хохлюшкин Дмитрий Анатольевич Записаться
Технический перевод.
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 36 ак.ч.
Начало: 19.02.2019
Стоимость: 34 500 руб

Этот курс подойдет вам, если вы имеете теоретическую и/или небольшую практическую подготовку в области технического перевода и планируете профессионально развиваться в этой сфере.

Владение английским языком на уровне не ниже В2-C1 (Upper-Intermediate – Advanced), наличие теоретической подготовки и практического опыта в сфере перевода обязательно.

Преподаватели: Нестерова Галина Петровна Записаться
Перевод рекламных материалов
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 12 ак.ч.
Начало: 19.02.2019
Стоимость: 8 000 руб

Эта серия из четырех семинаров будет интересна всем, кому необходимы навыки перевода, культурной адаптации рекламных текстов.

Преподаватели: Хохлюшкин Дмитрий Анатольевич Записаться
Юридический перевод. Базовый курс.
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 18 ак.ч
Начало: 20.02.2019
Стоимость: 27 000 руб

Юридический перевод текстов – сложная и кропотливая работа. Чтобы сделать его правильно, недостаточно просто найти подходящие термины и выражения. Необходимо помнить, что речь идет о документе и знаниях основ законодательства страны, где этот документ создавался. Специалисты Русской школы перевода разработали курс «Юридический перевод», который позволит вам получить необходимые навыки.

Преподаватели: Кобзарева Наталья Игоревна Записаться
Переводческая скоропись
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 12 ак.ч
Начало: 20.02.2019
Стоимость: 8 000 руб

Вы не имеете опыта устного последовательного перевода, или имеете определенный практический опыт, но не владеете переводческой скорописью.

Преподаватели: Гзокян Левон Араратович Записаться
Синхронный перевод. Немецкий язык.
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 40 ак.ч
Начало: 23.02.2019
Стоимость: 36 000 руб

Этот курс подходит вам, если Вы имеете минимальный опыт устного перевода или не имеете его совсем и хотите стать профессиональным переводчиком-синхронистом.

Владение немецким языком на уровне не ниже B2–С1 (Upper-Intermediate – Advanced).

Преподаватели: Хохлюшкин Дмитрий Анатольевич Записаться
Синхронный перевод. Французский язык
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 40 ак.ч
Начало: 25.02.2019
Стоимость: 31 200 руб

Синхронный перевод по праву считается самым сложным видом устного перевода. Работу синхрониста можно сравнить с работой авиадиспетчера: решения приходится принимать мгновенно и ежесекундно. Обычно данный вид перевода используется на международных конференциях, встречах, переговорах.

Преподаватели: Гзокян Левон Араратович Записаться
Основы перевода. Немецкий язык.
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 36 ак.ч
Начало: 26.02.2019
Стоимость: 27 000 руб

«Русская школа перевода и языковой подготовки» предлагает курс немецкого языка для выпускников и студентов старших курсов лингвистических и переводческих вузов, который поможет приобрести не только теоретическую базу, но и практический опыт перевода.

Основы перевода. Немецкий язык – это курс немецкого языка для слушателей с уровнем языка B1–В2 и выше.

Преподаватели: Хохлюшкин Дмитрий Анатольевич Записаться
Синхронный перевод. Продвинутый курс
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 40 ак.ч
Начало: 26.02.2019
Стоимость: 31 200 руб

Синхронный перевод по праву считается самым сложным видом устного перевода. Работу синхрониста можно сравнить с работой авиадиспетчера: решения приходится принимать мгновенно и ежесекундно. Обычно данный вид перевода используется на международных конференциях, встречах, переговорах.

Преподаватели: Матрусова Александра Николаевна Записаться
Март
Финансово-экономический перевод. Базовый курс (1 модуль).
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 36 ак.ч.
Начало: 01.03.2019
Стоимость: 30 600 руб

«Русская школа перевода и языковой подготовки» предлагает базовый курс финансово-экономического перевода для тех, кто имеет теоретическую подготовку и практический опыт в области перевода и планирует профессионально развиваться в этой сфере.

Курс финансово-экономического перевода рассчитан на слушателей с уровнем языка от В2.

Преподаватели: Коровкина Марина Евгеньевна Записаться
Устный последовательный перевод. 2 ступень
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 72 ак.ч.
Начало: 04.03.2019
Стоимость: 41 040 руб

Последовательный устный перевод – самый употребляемый вид перевода во время деловых переговоров или деловых мероприятий с относительно небольшим количеством участников. Во время последовательного перевода за каждым предложением или фразой спикера следует перевод с языка-оригинала на язык перевода.

Преподаватели: Гзокян Левон Араратович Записаться
Письменный перевод. Немецкий язык
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 72 ак.ч.
Начало: 04.03.2019
Стоимость: 43 000 руб

Для  освоения  данного курса  студент  должен  свободно  владеть немецким языком (уровень В2-С1), иметь  представление  о  стилистических,  грамматических  и лексических  особенностях немецкого  и  русского  языков.

Преподаватели: Хохлюшкин Дмитрий Анатольевич Записаться
Мастерская П. Р. Палажченко.
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 40 ак.ч
Начало: 04.03.2019
Стоимость: 52 000 руб

Этот курс подходит вам, если Вы уже имеете практический опыт устного последовательного перевода или прошли наш курс «Устный последовательный перевод. 2 ступень» и хотите улучшить свои навыки для карьерного роста.

Владение английским языком на уровне не ниже B2–С1 (Upper-Intermediate – Advanced). Обязательно наличие теоретической подготовки и практического опыта в сфере устного последовательного перевода.

Преподаватели: Палажченко Павел Русланович Записаться
Синхронный перевод. Испанский язык.
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 40 ак.ч
Начало: 04.03.2019
Стоимость: 36 000 руб

Синхронный перевод по праву считается самым сложным видом устного перевода. Работу синхрониста можно сравнить с работой авиадиспетчера: решения приходится принимать мгновенно и ежесекундно. Обычно данный вид перевода используется на международных конференциях, встречах, переговорах.

Преподаватели: Чиликина Маргарита Валерьевна Записаться
Перевод коммерческой документации
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 36 ак.ч.
Начало: 05.03.2019
Стоимость: 30 600 руб

Курс ориентирован на слушателей, владеющих английским языком на уровне не ниже B2–С1 и имеющих практический опыт в сфере перевода.

Преподаватели: Коровкина Марина Евгеньевна Записаться
Синхронный перевод. Испанский язык.
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 40 ак.часов
Начало: 05.03.2019
Стоимость: 31 200 руб

Продолжительность: 40 ак. ч, 10 занятий по 4 ак. ч, 3 раза в неделю, вторник и четверг в 19-00, в субботу в 10-00.
Стоимость: 31 200 руб.

Для участия в подготовке по данному курсу отправьте заявку по адресу info@schooloftranslation.ru или свяжитесь с нами по телефону +7 495 211-03-47.

Преподаватели: Чиликина Маргарита Валерьевна Записаться
Устный последовательный перевод. Французский язык
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 72 ак.ч.
Начало: 05.03.2019
Стоимость: 43 200 руб

Курс для начинающих устных переводчиков, которым хочется улучшить профессиональные навыки и разобраться в требованиях современной переводческой отрасли. Французский язык (B2–С1), начальный опыт перевода.

Преподаватели: Гзокян Левон Араратович Записаться
Синхронный перевод. Продвинутый курс
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 40 ак.ч
Начало: 05.03.2019
Стоимость: 31 200 руб

Синхронный перевод по праву считается самым сложным видом устного перевода. Работу синхрониста можно сравнить с работой авиадиспетчера: решения приходится принимать мгновенно и ежесекундно. Обычно данный вид перевода используется на международных конференциях, встречах, переговорах.

Преподаватели: Матрусова Александра Николаевна Записаться
Перевод в нефтегазовой отрасли.
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 36 ак.ч.
Начало: 05.03.2019
Стоимость: 32 500 руб

Этот курс подходит вам, если Вы уже имеете теоретическую и/или небольшую практическую подготовку в области технического перевода и планируете профессионально развиваться в этой сфере. Владение английским языком на уровне не ниже В2-C1 (Upper-Intermediate – Advanced), наличие теоретической подготовки и практического опыта в сфере перевода обязательно.

Преподаватели: Хохлюшкин Дмитрий Анатольевич Записаться
Основы перевода. Испанский язык.
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 36 ак.ч
Начало: 06.03.2019
Стоимость: 27 000 руб

«Русская школа перевода и языковой подготовки» предлагает курс испанского языка для тех, кто не имеет теоретической подготовки или практического опыта в сфере перевода.

Основы перевода. Испанский язык – это курс испанского языка для слушателей с уровнем языка B1–В2 и выше.

Преподаватели: Чиликина Маргарита Валерьевна Записаться
Синхронный перевод. Базовый курс.
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 40 ак.ч
Начало: 07.03.2019
Стоимость: 36 000 руб

Синхронный перевод по праву считается самым сложным видом устного перевода. Работу синхрониста можно сравнить с работой авиадиспетчера: решения приходится принимать мгновенно и ежесекундно. Обычно данный вид перевода используется на международных конференциях, встречах, переговорах.

Преподаватели: Гзокян Левон Араратович Записаться
Устный перевод для переговоров. Французский язык.
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 32 ак.ч
Начало: 11.03.2019
Стоимость: 24 000 руб

В современных условиях устные переводчики все чаще сталкиваются с необходимостью переводить на встречах и переговорах, зачастую в довольно «недружелюбной» атмосфере, когда участники достаточно часто забывают о переводчике: не делают пауз, говорят быстро и несвязно, иногда одновременно. В таких условиях у переводчика не остается ни времени, ни возможности делать записи, как это принято при устном последовательном переводе, и ему приходится делать последовательный перевод без опоры на запись и/или синхронное нашептывание.  Другими словами, целиком и полностью опираться на оперативную (краткосрочную) память, а также обладать навыком синхронного перевода, который в данном случае справедливо назвать синхронным «нашептыванием» (chuchotage). Развитие этих «компетенций» – основной «фокус» данного курса.

Преподаватели: Гзокян Левон Араратович Записаться
Переводческая скоропись
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 12 ак.ч
Начало: 13.03.2019
Стоимость: 8 000 руб

Вы не имеете опыта устного последовательного перевода, или имеете определенный практический опыт, но не владеете переводческой скорописью.

Преподаватели: Гзокян Левон Араратович Записаться
Стилистика русского языка.
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 36 ак.ч
Начало: 14.03.2019
Стоимость: 29 200 руб

Курс стилистики русского языка предназначен для тех, кому важно владеть родным языком на профессиональном уровне, работать с текстами различных стилей и жанров, ориентироваться в современных тенденциях.

Ведущие курса- А.Н.Матрусова и Л.Н.Саакян

Записаться
Редактирование в письменном переводе
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 4 ак.ч
Начало: 16.03.2019
Стоимость: 6 000 руб

Этот семинар разработан для профессиональных редакторов и письменных переводчиков.

Преподаватели: Матрусова Александра Николаевна Записаться
Устный последовательный перевод. 1 ступень.
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 72 ак. ч
Начало: 18.03.2019
Стоимость: 41 040 руб

Курс для начинающих устных переводчиков, которым хочется улучшить профессиональные навыки и разобраться в требованиях современной переводческой отрасли.

Преподаватели: Гзокян Левон Араратович Записаться
Устный последовательный перевод. Немецкий язык
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 72 ак.ч.
Начало: 19.03.2019
Стоимость: 43 200 руб

Курс для начинающих устных переводчиков, которым хочется улучшить профессиональные навыки и разобраться в требованиях современной переводческой отрасли. Немецкий язык (B2–С1), начальный опыт перевода.

Преподаватели: Хохлюшкин Дмитрий Анатольевич Записаться
Письменный перевод. 2 ступень
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 72 ак.ч
Начало: 19.03.2019
Стоимость: 41 040 руб

Для освоения данного курса студент должен свободно владеть английским языком (уровень В2-С1) и обладать базовыми навыками письменного перевода.

Преподаватели: Коровкина Марина Евгеньевна Записаться
Основы переводческой деятельности
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 280 ак.ч.
Начало: 19.03.2019
Стоимость: 145 000 руб

График 1 – вторник/четверг/суббота.

График 2- понедельник/среда/пятница

График 3- понедельник/четверг

Курс разработан для слушателей, владеющих английским языком на уровне В2-С1, но не имеющих значительного практического опыта в сфере перевода.

Преподаватели: Гзокян Левон Араратович Записаться
Медицинский перевод
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 36 ак.ч
Начало: 20.03.2019
Стоимость: 28 000 руб

«Русская школа перевода и языковой подготовки» предлагает курс медицинского перевода на базе английского языка для тех, кто имеет практический опыт в области перевода и планирует профессионально развиваться в этой сфере.

Курс медицинского перевода рассчитан на слушателей с уровнем языка от В2 и выше.

Преподаватели: Гзокян Левон Араратович Записаться
Юридический перевод. Базовый курс.
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 18 ак.ч
Начало: 20.03.2019
Стоимость: 27 000 руб

Юридический перевод текстов – сложная и кропотливая работа. Чтобы сделать его правильно, недостаточно просто найти подходящие термины и выражения. Необходимо помнить, что речь идет о документе и знаниях основ законодательства страны, где этот документ создавался. Специалисты Русской школы перевода разработали курс «Юридический перевод», который позволит вам получить необходимые навыки.

Преподаватели: Кобзарева Наталья Игоревна Записаться
Письменный перевод 1 ступень.
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 72 ак. ч
Начало: 21.03.2019
Стоимость: 41 040 руб

Для  освоения  данного курса  студент  должен  свободно  владеть английским языком (уровень В2-С1), иметь  представление  о  стилистических,  грамматических  и лексических  особенностях английского  и  русского  языков.

Преподаватели: Хохлюшкин Дмитрий Анатольевич Записаться
Техника Речи
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 24 ак.ч
Начало: 21.03.2019
Стоимость: 25 680 руб

Значительная часть затруднений, с которыми встречаются слушатели, связана с трудностями в общении: неумением пользоваться внутренним потенциалом (навыки, связанные с дыханием, голосообразованием, артикуляцией и дикцией), отсутствием практики публичных выступлений и свободного ведения беседы, сложности, связанные с воздействием на аудиторию или конкретного человека, незнанием норм современной орфоэпии и законов логики устной речи.
Выявленный дефицит речевой компетентности профессионально значимого специалиста привел к необходимости разработки содержания и методики повышения квалификации различных категорий слушателей по коммуникативной культуре делового общения.

Преподаватели: Матрусова Александра Николаевна Записаться
Технический перевод.
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 36 ак.ч.
Начало: 25.03.2019
Стоимость: 34 500 руб

Этот курс подойдет вам, если вы имеете теоретическую и/или небольшую практическую подготовку в области технического перевода и планируете профессионально развиваться в этой сфере.

Владение английским языком на уровне не ниже В2-C1 (Upper-Intermediate – Advanced), наличие теоретической подготовки и практического опыта в сфере перевода обязательно.

Преподаватели: Нестерова Галина Петровна Записаться
Финансово-экономический перевод. Модуль 2.
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 36 ак.ч
Начало: 25.03.2019
Стоимость: 30 600 руб

ВАЖНО: на второй модуль принимаются слушатели, прослушавшие первый модуль.

Преподаватели: Коровкина Марина Евгеньевна Записаться
Устный перевод для переговоров
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 32 ак.ч.
Начало: 26.03.2019
Стоимость: 28 000 руб

В современных условиях рынка все чаще появляется необходимость совершать устный перевод на встречах и переговорах. Организаторы подобных мероприятий официально запрашивают устный последовательный перевод, но в действительности времени и возможности делать записи часто нет, участники достаточно часто просто забывают о переводчике: не делают пауз в речи, говорят одновременно. Ключевой техникой, которой должен владеть переводчик, чтобы успешно справиться с подобной задачей, становится «шушотаж» или синхронное нашептывание.

Преподаватели: Гзокян Левон Араратович Записаться
Основы перевода.
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 36 ак.ч
Начало: 30.03.2019
Стоимость: 24 480 руб

«Русская школа перевода и языковой подготовки» предлагает курс английского языка для тех, кто не имеет теоретической подготовки или практического опыта в сфере перевода.

Основы перевода. Английский язык – это курс английского языка для слушателей с уровнем языка B1–В2 и выше.

Преподаватели: Фролов Валентин Игоревич Записаться
Апрель
Переводческая скоропись
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 12 ак.ч
Начало: 10.04.2019
Стоимость: 8 000 руб

Вы не имеете опыта устного последовательного перевода, или имеете определенный практический опыт, но не владеете переводческой скорописью.

Преподаватели: Гзокян Левон Араратович Записаться
Редактирование в письменном переводе
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Длительность: 4 ак.ч
Начало: 13.04.2019
Стоимость: 6 000 руб

Этот семинар разработан для профессиональных редакторов и письменных переводчиков.

Преподаватели: Матрусова Александра Николаевна Записаться
Расписание полностью
Оставьте online заявку
записи на курс и наши специалисты
свяжутся с вами